tables_tprocs

The table below is large and must load completely before it displays fully.

 

La Table qui suit est longue et ne s’affichera qu’une fois chargée en entier.

Use your browser’s “Find” command to search for Act names, chapter numbers, etc., within this document.

 

Utilisez la commande « Rechercher » de votre navigateur pour chercher tout renseignement dans le présent document.

Last modified on: June 19, 2008

 

Date de la dernière modification : le 19 juin 2008

This Table is current to within two business days.

 

La Table est à jour au 2e jour ouvrable précédant la consultation.

TABLE OF
PROCLAMATIONS

 

TABLE DES
PROCLAMATIONS

This Table lists public statutes, and provisions of public statutes, that were included in the Revised Statutes of Ontario, 1990 or enacted on or after January 1, 1991 and that have come into force on proclamation, have been proclaimed to come into force on a future date, or are yet to be proclaimed into force.

If a proclamation has been issued to bring a statute or a provision of a statute into force, this Table notes the date on which the statute or provision came or is to come into force.

Some unproclaimed provisions will never come into force because they are obsolete. Either they were repealed before they were proclaimed or they were only to be proclaimed if certain conditions arose and those conditions can no longer be met. These obsolete unproclaimed provisions are listed in the Appendix to this Table.

 

La Table énumère les lois d’intérêt public et les dispositions législatives figurant dans les Lois refondues de l’Ontario de 1990 ou édictées depuis le 1er janvier 1991 qui entrent en vigueur par proclamation. Elle précise le jour de cette entrée en vigueur s’il y a eu proclamation, que ce jour soit déjà survenu ou qu’il ait été fixé à une date ultérieure, et elle mentionne le fait qu’il n’y a pas encore eu de proclamation, le cas échéant.

Certaines dispositions qui n’ont fait l’objet d’aucune proclamation n’entreront jamais en vigueur parce qu’elles sont caduques. Soit elles ont été abrogées avant leur proclamation en vigueur, soit celle-ci était assujettie à des conditions devenues impossibles à réunir. Ces dispositions non proclamées en vigueur et caduques figurent à l’appendice de la Table.

Legend / Légende

c.

chapter / chapitre

par.

paragraph(s) / disposition(s)

Part

Part(s) / partie(s)

R.S.O. / L.R.O. 1990

Revised Statutes of Ontario, 1990 / Lois refondues de l’Ontario de 1990

s.

section(s), subsection(s) or clauses(s) / article(s), paragraphe(s) ou
alinéa(s)

Sch.

Schedule / annexe

_____________

Title of Act and Provision
Titre de la Loi et disposition

Citation
Référence

Date in Force
Date d’entrée en vigueur

(d/m/y) - (j/m/a)

Access to Adoption Records Act (Vital Statistics Statute Law Amendment), 2008 / Loi de 2008 sur l’accès aux dossiers d’adoption (modification de lois en ce qui concerne les statistiques de l’état civil)

2008, c. 5

 

s. 2, 4, 8, 9, 10, 11

 

Unproclaimed / Non proclamés

Access to Justice Act, 2006 / Loi de 2006 sur l’accès à la justice

2006, c. 21

 

Sch. A

   

s. 1, 3, 4, 14, 15 & 18

 

1/10/2007

s. 8

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. B

   

s. 4, 5, 13, 15, 16, 18, 19

 

3/11/2006

s. 1 - 3, 6 - 12, 14, 17

 

1/01/2007

Sch. E

   

s. 1

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. F (Legislation Act, 2006 / Loi de 2006 sur la législation)

   

s. 1 - 106, 107 (1), 108 - 110, 113, 115 - 118, 120 (1) - (10), (13), (14), 121 - 124, 126 - 128, 130, 131, 133 - 142

 

25/07/2007

Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005 / Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario

2005, c. 11

 

[See s. 42 for repeal of Ontarians with Disabilities Act, 2001 as a whole or in parts / Voir l’art. 42 pour l’abrogation de tout ou partie de la Loi de 2001 sur les personnes handicapées de l’Ontario]

 

Unproclaimed / Non proclamé

[s. 19]

 

4/11/2005

Adoption Information Disclosure Act, 2005 / Loi de 2005 sur la divulgation de renseignements sur les adoptions

2005, c. 25

 

s. 17 (3), (4) & (8), 20 (6) & (7), 21 (5), (10), (11), (14) & (17), 23 (1), 24 (1) & (2), 25 (5) & (6), 32 (5), (7) & (10)

 

3/01/2006

s. 14, 21 (2) & (3), 32 (1)

 

24/04/2006

s. 1, 2, 3, 7, 8, 9 10, 13 (1), (2) & (4), 34

 

31/01/2007

s. 17 (5), 24 (3) - (6)

 

18/08/2007

s. 4, 5 (2), 6, 11, 12, 13 (3), 15, 16, 17 (1), (2), (6) & (7), 18, 19, 20 (1) - (5), (8) - (13), 21 (1) & (4), (6) - (9), (12), (13), (15), (16), (18) - (20), 22, 23 (2), 25 (1) - (4), (7) - (11), 26, 27, 28, 29, 31, 32 (2) - (4), (6), (8), (9), 33, 35

 

17/09/2007

s. 30

 

Unproclaimed / Non proclamé

Advocacy Act, 1992 / Loi de 1992 sur l’intervention

1992, c. 26

 

s. 4, 14, 15 & 16

 

15/09/1993

s. 1, 2, 5, 6, 7 (1) (a), (e) - (o), 7 (2) - (6), 8 - 13, 31, 34, 35, 40 & 42

 

3/10/1994

s. 3, 7 (1) (b), (c) & (d), 7 (7) & (8), 17 - 30, 32, 33, 36 - 39, 41, 43, 44 & Sch.

 

3/04/1995

Advocacy, Consent and Substitute Decisions Statute Law Amendment Act, 1996 / Loi de 1996 modifiant des lois en ce qui concerne l’intervention, le consentement et la prise de décisions au nom d’autrui

1996, c. 2

29/03/1996

Aggregate and Petroleum Resources Statute Law Amendment Act, 1996 / Loi de 1996 modifiant des lois en ce qui concerne les ressources en agrégats et les richesses pétrolières

1996, c. 30

27/06/1997

AgriCorp Act, 1996 / Loi de 1996 sur AgriCorp

1996, c. 17,
Sch. A

 

s. 1, 2 (b), 3 (1) & (6), 4, 5, 8, 9, 10, 14 (3), 17 (1) & (2)

 

18/07/1996

s. 2 (a), 3 (2) - (5), (7) - (9), 6, 7, 11 - 13, 14 (1) & (2), 15, 16, 17 (3) & (4), 18 & 19

 

1/01/1997

Agricultural Employees Protection Act, 2002 / Loi de 2002 sur la protection des employés agricoles

2002, c. 16

17/06/2003

Alcohol and Gaming Regulation and Public Protection Act, 1996 / Loi de 1996 sur la réglementation des alcools et des jeux et la protection du public

1996, c. 26,
Sch.

 

s. 1, 2, 5, 7, 8 (1), 16 & 17

 

6/02/1997

s. 3, 4, 6, 8 (2), 9 - 15

 

22/02/1998

Alcohol, Gaming and Charity Funding Public Interest Act, 1996 / Loi de 1996 régissant les alcools, les jeux et le financement des organismes de bienfaisance dans l’intérêt public

1996, c. 26

 

s. 7 & 8

 

6/02/1997

s. 3 (6), (7), (12) & (16), 4 (2), (8), (9), (10), (11), (15), (19), (20), (21) & (25), 5 & 6

 

6/03/1997

s. 1, 2, 3 (1) - (5), (8) - (11), (13) - (15), (17), (18), 4 (1), (3) - (7), (12) - (14), (16) - (18), (22) - (24)

 

22/02/1998

Algoma University Act, 2008 / Loi de 2008 sur l’Université Algoma

2008, c. 13

 

s. 38, 39

 

Unproclaimed / Non proclamés

Apprenticeship and Certification Act, 1998 / Loi de 1998 sur l’apprentissage et la reconnaissance professionnelle

1998, c. 22

 

s. 1 - 6 (2), 7 - 19 (2) & (4), 20 - 22

 

1/01/2000

s. 6 (3) & 19 (3)

 

1/07/2000

Apprenticeship and Certification Amendment Act, 2005 / Loi de 2005 modifiant la Loi sur l’apprentissage et la reconnaissance professionnelle

2005, c. 24

Unproclaimed / Non proclamée

Arbitration Act, 1991 / Loi de 1991 sur l’arbitrage

1991, c. 17

1/01/1992

Archives and Recordkeeping Act, 2006 / Loi de 2006 sur les Archives publiques et la conservation des documents

2006, c. 34,
Sch. A

 

s. 1 - 30

 

1/09/2007

Arthur Wishart Act (Franchise Disclosure), 2000 / Loi Arthur Wishart de 2000 sur la divulgation relative aux franchises

2000, c. 3

 

s. 1 - 4, 8 (1) & (2), 9 - 16

 

1/07/2000

s. 5, 6, 7 & 8 (3)

 

31/01/2001

Audiology and Speech-Language Pathology Act, 1991 / Loi de 1991 sur les audiologistes et les orthophonistes

1991, c. 19

 

s. 1 - 11, 13 - 15

 

31/12/1993

Automobile Insurance Rate Stability Act, 1996 / Loi de 1996 sur la stabilité des taux d’assurance-automobile

1996, c. 21

1/11/1996

Automobile Insurance Rate Stabilization Act, 2003 / Loi de 2003 sur la stabilisation des taux d’assurance-automobile

2003, c. 9

 

s. 7 (4) [repealed / abrogé]

 

14/07/2004

s. 1 - 6, 7 (1) - (3), (5) - (12), 8 - 16 [See s. 14 for repeal of Act as a whole or in parts / Voir l’art. 14 pour l’abrogation de tout ou partie de la Loi]

 

Unproclaimed / Non proclamés

Back to School Act (Hamilton-Wentworth District School Board), 2000 / Loi de 2000 sur le retour à l’école (Hamilton-Wentworth District School Board)

2000, c. 23

 

See s. 23 (2) for repeal of Act / Voir le par. 23 (2) pour l’abrogation de la Loi

 

Unproclaimed / Non proclamé

Back to School Act (Simcoe Muskoka Catholic District School Board), 2002 / Loi de 2002 sur le retour à l’école (Simcoe Muskoka Catholic District School Board)

2002, c. 20

 

See s. 22 (2) for repeal of Act / Voir le par. 22 (2) pour l’abrogation de la Loi

 

Unproclaimed / Non proclamé

Back to School Act (Toronto and Windsor), 2001 / Loi de 2001 sur le retour à l’école (Toronto et Windsor)

2001, c. 1

 

See s. 22 (2) for repeal of Act / Voir le par. 22 (2) pour l’abrogation de la Loi

 

Unproclaimed / Non proclamé

Back to School (Toronto Catholic Elementary) and Education and Provincial Schools Negotiations Amendment Act, 2003 / Loi de 2003 prévoyant le retour à l’école (secteur élémentaire du conseil catholique de Toronto) et modifiant la Loi sur l’éducation et la Loi sur la négociation collective dans les écoles provinciales

2003, c. 2

 

See s. 22 (3) for repeal of Act / Voir le par. 22 (3) pour l’abrogation de la Loi

 

Unproclaimed / Non proclamé

Balanced Budgets for Brighter Futures Act, 2000 / Loi de 2000 sur des budgets équilibrés pour un avenir meilleur

2000, c. 42

 

s. 116

 

27/04/2001

s. 98, 99, 100 (1) & (2), 101, 102, 103, 104, 107, 110, 111, 114 & 115

 

1/08/2001

Sch.

 

1/11/2001

s. 26 & 27

 

1/01/2002

s. 58

 

1/02/2002

s. 25 (2)

 

1/05/2002

See also s. 84.1 (1) as set out in s. 23 [for repeal of Part V under the Electricity Act, 1998, c. 15, Sch. A] / Voir aussi le par. 84.1 (1) tel qu’il est énoncé à l’art. 23 [abrogation de la partie V en vertu de la Loi de 1998 sur l’électricité, chap. 15, annexe A]

 

Unproclaimed / Non proclamé

Better Local Government Act, 1996 / Loi de 1996 sur l’amélioration des administrations locales

1996, c. 32

 

s. 16 - 21, 24 - 42, 49 (1) - (4), (6) - (9), 50, 51, 53, 59, 67 (6) - (38), 69 (5) - (41), 71, 74 (2) - (5), 76, 78 (7) - (10), (14) - (16), (18) - (54), 81, 82, 84, 85 (2) - (39), 97, 98 & 100

 

6/03/1997

Brownfields Statute Law Amendment Act, 2001 / Loi de 2001 modifiant des lois en ce qui concerne les friches contaminées

2001, c. 17

 

s. 2 (1), (2), (4), (20) - (28), (35) & (39), 5 (1) - (11), (13) & (14), 6, 8 & 9

 

1/12/2002

s. 4 & 7

 

1/12/2002

s. 1, 2 (3), (5) - (19), (29) - (34), (36), (40) - (50), 5 (12) & (15)

 

1/10/2004

s. 2 (37) & (38)

 

1/10/2005

Budget Measures Act, 1994 / Loi de 1994 sur les mesures budgétaires

1994, c. 17

 

s. 144

 

18/11/1994

s. 130

 

1/01/1995

s. 33 - 35, 37 - 44

 

1/04/1995

s. 103 - 120, 122

 

1/12/1997

s. 36 & 45

 

Unproclaimed / Non proclamés

Budget Measures Act (Fall), 2004 / Loi de 2004 sur les mesures budgétaires (automne)

2004, c. 31

 

Sch. 1

   

s. 1 - 3

 

28/01/2005

Sch. 4

   

s. 1

 

1/05/2006

Sch. 6

   

s. 1

 

31/12/2005

Sch. 8

   

s. 1 - 16, 18 - 31

 

31/08/2007

Sch. 19

   

s. 1, 2 (2) & (3)

 

31/03/2006

Sch. 34

   

s. 4, 10 - 23

 

31/12/2005

Sch. 39 (Northern Ontario Grow Bonds Corporation Act, 2004 / Loi de 2004 sur la Société d’émission d’obligations de développement du Nord de l’Ontario)

   

s. 1 - 21

 

13/01/2005

Budget Measures Act, 2005 / Loi de 2005 sur les mesures budgétaires

2005, c. 28

 

Sch. L

   

s. 1-60 (Private Career Colleges Act, 2005 / Loi de 2005 sur les collèges privés d’enseignement professionnel)

 

18/09/2006

Budget Measures Act, 2005 (No. 2) / Loi de 2005 sur les mesures budgétaires (no 2)

2005, c. 31

 

Sch. 4

   

s. 1

 

1/03/2006

Sch. 10

   

s. 1 - 3

 

1/03/2006

Sch. 11

   

s. 3 (1), (2), 4 (1), (3)

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. 12

   

s. 1 - 6

 

1/03/2006

Sch. 16

   

s. 1, 2

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. 18

   

s. 1, 2 (2), 3, 6, 12

 

30/04/2006

s. 2 (1), 4, 8, 10, 11

 

30/04/2006

Sch. 20

   

s. 2

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. 21

   

s. 6 (1), (2), (3) & 7

 

30/04/2006

s. 6 (4)

 

1/07/2006

Budget Measures Act, 2006 / Loi de 2006 sur les mesures budgétaires

2006, c. 9

 

Sch. A

   

s. 1

 

1/08/2007

Sch. I

   

s. 1 - 29

 

17/07/2006

Sch. N

   

s. 1, 6, 7

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. P

   

s. 1, 2

 

2/10/2006

Budget Measures Act, 2006 (No. 2) / Loi de 2006 sur les mesures budgétaires (no 2)

2006, c. 33

 

Sch. C

   

s. 1

 

1/09/2007

Sch. D (Canadian Public Accountability Board Act (Ontario), 2006 / Loi de 2006 sur le Conseil canadien sur la reddition de comptes (Ontario))

   

s. 1 - 16

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. H

   

s. 1 - 3

 

4/05/2007

Sch. O

   

s. 1 - 27

 

5/05/2008

Sch. X

   

s. 1 - 3

 

22/02/2007

Sch. Z

   

s. 1, 2

 

11/02/2008

Sch. Z.5

   

s. 18 (7)

 

30/06/2007

s. 1 (8), 9, 10

 

Unproclaimed / Non proclamés

Budget Measures and Interim Appropriation Act, 2007 / Loi de 2007 sur les mesures budgétaires et l’affectation anticipée de crédits

2007, c. 7

 

Sch. 4

   

s. 2

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. 7

   

s. 1 - 137, 138 (1), (2) & (3), 139 - 191

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. 8 (Early Childhood Educators Act, 2007 / Loi de 2007 sur les éducatrices et les éducateurs de la petite enfance)

   

s. 1, 6, 7, 43 - 48, 50 - 55, 57 (3), (4), (5), 59 - 67, 69

 

15/06/2007

s. 2 - 5, 8 - 42, 49, 56, 57 (1), (2), 58, 68

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. 13

   

s. 2, 5 (1), 6 (1) - (3), (5) - (11), 8 (2) & (4), 9, 10

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. 14

   

s. 3

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. 15

   

s. 3 (2)

 

27/07/2007

Sch. 22

   

s. 1 - 3

 

5/07/2007

Sch. 26

   

s. 2

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. 30

   

s. 1 (2), 2 (2) & (4), 3, 4

 

Unproclaimed / Non proclamés

Sch. 38

   

s. 13

 

30/06/2007

s. 1, 8, 9, 10, 11

 

1/02/2008

s. 3, 4, 5, 6

 

17/03/2008

Sch. 41

   

s. 10 (1)

 

Unproclaimed / Non proclamé

Budget Measures and Interim Appropriation Act, 2008 / Loi de 2008 sur les mesures budgétaires et l’affectation anticipée de crédits

2008, c. 7

 

Sch. L

   

s. 1 (2)

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. Q

   

s. 2, 3

 

Unproclaimed / Non proclamés

Budget Statute Law Amendment Act, 1993 / Loi de 1993 modifiant des lois en fonction du budget

1993, c. 16

 

s. 1

 

1/05/1994

s. 2 & 3

 

1/03/1995

Building Code Act, 1992 / Loi de 1992 sur le code du bâtiment

1992, c. 23

 

s. 1 - 38, 39 (1), (3) - (5), (7) - (10) & 40 - 44

 

1/07/1993

Building Code Statute Law Amendment Act, 2002 / Loi de 2002 modifiant des lois en ce qui concerne le code du bâtiment

2002, c. 9

 

s. 5, 6 (1) & (2), 16, 24, 25, 27, 31 (1), 34, 40 (1), 41 (1), 43, 51 (6), (9), (11) - (15), 53 (3), 54, 55, 57, 58

 

1/09/2003

s. 1 - 4, 6 (3), 7 - 15, 17 - 19, 20 (1) & (2), 21 - 23, 26, 28 - 30, 31 (2), 32, 33, 35 - 39, 40 (2) & (3), 41 (2), 42, 44 - 50, 51 (1), (2), (4), (5), (7), (8), (10), 52, 53 (1) & (2), 56

 

1/07/2005

s. 51 (3)

 

Unproclaimed / Non proclamé

See also s. 9 (5) as set out in s. 15 [for repeal of s. 9] / Voir aussi le par. 9 (5) tel qu’il est énoncé à l’art. 15 [abrogation de l’art. 9]

 

Unproclaimed / Non proclamé

Business Corporations Act / Loi sur les sociétés par actions

R.S.O./L.R.O. 1990, c. B.16

 

s. 152 (5), 274

 

Unproclaimed / Non proclamés

Business Regulation Reform Act, 1994 / Loi de 1994 portant réforme de la réglementation des entreprises

1994, c. 32

3/04/1995

Cemeteries Act (Revised) / Loi sur les cimetières (révisée)

R.S.O./L.R.O. 1990, c. C.4

1/04/1992

Notes / Remarques :
See s. 88 for repeal of R.S.O. 1990, c. C.3 / Voir l’art. 88 pour l’abrogation du c. C.3 des L.R.O. 1990

   

Cemeteries Act, 1989, c. 50, s. 88, was proclaimed on 15/06/1992 / Loi sur les cimetières, 1989, chap. 50, art. 88, proclamé en vigueur le 15/06/1992

   

Charitable Institutions Act / Loi sur les établissements de bienfaisance

R.S.O./L.R.O. 1990, c. C.9

 

s. 4 (1), 5 (3) [for re-enactment of s. 5 (1) (b) / réédiction de l’al. 5 (1) (b)]

 

Unproclaimed / Non proclamés

Child and Family Services Act / Loi sur les services à l’enfance et à la famille

R.S.O. /L.R.O. 1990, c. C.11

 

s. 130, 131, 132 (4) & (5), 178, 179 (1), (2) (a), (b), (c), (e), (f), (g), 180, 181, 182, 184 - 191

 

Unproclaimed / Non proclamés

Child and Family Services Amendment Act (Child Welfare Reform), 1999 / Loi de 1999 modifiant la Loi sur les services à l’enfance et à la famille (réforme du bien-être de l’enfance)

1999, c. 2

 

s. 1, 2 (1) & (2), 3 - 10, 12 - 22, 23 (1), 24 - 26, 29, 30 (1) & (4), 32, 33 (1), 34 - 39

 

31/03/2000

s. 2 (3), 11, 23 (2), 27, 28, 30 (2), (3) & (5), 31, 33 (2)

 

Unproclaimed / Non proclamés

Child and Family Services Statute Law Amendment Act, 2006 / Loi de 2006 modifiant des lois en ce qui concerne les services à l’enfance et à la famille

2006, c. 5

 

s. 1 - 9, 11 - 53

 

30/11/2006

s. 10

 

28/02/2007

Children’s Law Reform Act / Loi portant réforme du droit de l’enfance

R.S.O./L.R.O. 1990, c. C.12

 

s. 77, 79 - 84 [for amendments to Act], see s. 85 / [modifications de la Loi], voir l’art. 85

 

Unproclaimed / Non proclamés

Chiropody Act, 1991 / Loi de 1991 sur les podologues

1991, c. 20

 

s. 1 - 14, 16 - 18

 

31/12/1993

Chiropractic Act, 1991 / Loi de 1991 sur les chiropraticiens

1991, c. 21

 

s. 1 - 12, 14 - 16

 

31/12/1993

Christopher’s Law (Sex Offender Registry), 2000 / Loi Christopher de 2000 sur le registre des délinquants sexuels

2000, c. 1

23/04/2001

[including s. 3 (4) & (5) / y compris les par. 3 (4) & (5)]

 

23/04/2001

Christopher’s Law (Sex Offender Registry) Amendment Act, 2008 / Loi de 2008 modifiant la Loi Christopher sur le registre des délinquants sexuels

2008, c. 3

Unproclaimed / Non proclamée

City of Toronto Act, 2006 / Loi de 2006 sur la cité de Toronto

2006, c. 11,
Sch. A

1/01/2007

Class Proceedings Act, 1992 / Loi de 1992 sur les recours collectifs

1992, c. 6

1/01/1993

Clean Water Act, 2006 / Loi de 2006 sur l’eau saine

2006, c. 22

 

s. 1 - 116

 

3/07/2007

Collision Repair Standards Act, 2002 / Loi de 2002 sur les normes de réparation en cas de collision

2002, c. 31

Unproclaimed / Non proclamée

Commitment to the Future of Medicare Act, 2004 / Loi de 2004 sur l’engagement d’assurer l’avenir de l’assurance-santé

2004, c. 5

 

s. 8 - 20, 36 - 43, 44

 

23/09/2004

s. 1 - 6

 

3/02/2005

Community Economic Development Act, 1993 / Loi de 1993 sur le développement économique communautaire

1993, c. 26

 

s. 1 - 48

 

31/01/1994

Community Safety Act, 1997/ Loi de 1997 sur la sécurité de la collectivité

1997, c. 17

4/06/1998

Comprehensive Road Safety Act, 1997 / Loi de 1997 sur un ensemble complet de mesures visant la sécurité routière

1997, c. 12

 

s. 3 & 4

 

1/08/1997

s. 14

 

1/09/1997

s. 15 & 16

 

31/12/1997

s. 6, 9, 10 & 11

 

2/02/1998

s. 1 & 2

 

30/09/1998

s. 7

 

30/11/1998

s. 5 & 8

 

16/02/1999

Condominium Act, 1998 / Loi de 1998 sur les condominiums

1998, c. 19

 

s. 1 - 45 (1), (3), (4), 46 - 188

 

5/05/2001

s. 45 (2)

 

4/07/2001

Consent and Capacity Statute Law Amendment Act, 1992 / Loi de 1992 modifiant des lois en ce qui concerne le consentement et la capacité

1992, c. 32

 

s. 1 - 19, 20 (1) - (8), (10), (11), (13), (15) - (17), (19) - (28), (30) - (62), 21 - 29

 

3/04/1995

Consent to Treatment Act, 1992/ Loi de 1992 sur le consentement au traitement

1992, c. 31

 

s. 35 - 37

 

27/07/1994

s. 1 - 34, 38 - 52

 

3/04/1995

Consolidated Hearings Act / Loi sur la jonction des audiences

R.S.O./L.R.O. 1990, c. C.29

 

s. 3 (3)

 

Unproclaimed / Non proclamé

Consumer Protection Statute Law Amendment Act, 2002 / Loi de 2002 modifiant des lois en ce qui concerne la protection du consommateur

2002, c. 30

 

Sch. A (Consumer Protection Act, 2002 / Loi de 2002 sur la protection du consommateur)

 

30/07/2005

Sch. B (Motor Vehicle Dealers Act, 2002 / Loi de 2002 sur le commerce des véhicules automobiles)

 

Unproclaimed / Non proclamée

Sch. C (Real Estate and Business Brokers Act, 2002 / Loi de 2002 sur le courtage commercial et immobilier)

   

s. 50, 51, 52, 53

 

7/11/2005

s. 1 - 7, 9 - 49

 

31/03/2006

s. 8

 

Unproclaimed / Non proclamé

Sch. D (Travel Industry Act, 2002 / Loi de 2002 sur le secteur du voyage)

 

1/07/2005

Sch. E

   

s. 17, 21, 22

 

1/07/2005

s. 1, 2 (2), 3, 4, 5, 6, 9, 10, 13, 14 & 15

 

30/07/2005

s. 2 (1), 11, 16, 20

 

31/03/2006

s. 7, 12, 18

 

Unproclaimed / Non proclamés

[for repeal of Business Practices Act, see s. 1 / abrogation de la Loi sur les pratiques de commerce, voir l’art. 1]

 

30/07/2005

[for repeal of Consumer Protection Act, see s. 3 / abrogation de la Loi sur la protection du consommateur, voir l’art. 3]

 

30/07/2005

[for repeal of Consumer Protection Bureau Act, see s. 4 / abrogation de la Loi sur l’Office de protection du consommateur, voir l’art. 4]

 

30/07/2005

[for repeal of Loan Brokers Act, 1994, see s. 9 / abrogation de la Loi de 1994 sur les courtiers en prêts, voir l’art. 9]

 

30/07/2005

[for repeal of Motor Vehicle Repair Act, see s. 13 / abrogation de la Loi sur les réparations de véhicules automobiles, voir l’art. 13]

 

30/07/2005

[for repeal of Prepaid Services Act, see s. 15 / abrogation de la Loi sur les services prépayés, voir l’art. 15]

 

30/07/2005

[for repeal of Travel Industry Act, see s. 21 / abrogation de la Loi sur les agences de voyages, voir l’art. 21]

 

1/07/2005

[for repeal of Motor Vehicle Dealers Act, see s. 12 / abrogation de la Loi sur les commerçants de véhicules automobiles, voir l’art. 12]

   

[for repeal of Real Estate and Business Brokers Act, see s. 16 / abrogation de la Loi sur le courtage commercial et immobilier, voir l’art. 16]

   

Co-operative Corporations Statute Law Amendment Act, 1992 / Loi de 1992 modifiant des lois en ce qui concerne les sociétés coopératives

1992, c. 19

24/08/1992

Corporations Act / Loi sur les personnes morales

R.S.O./L.R.O. 1990, c. C.38

 

s. 5 (2)

 

Unproclaimed / Non proclamé

Corporations Information Amendment Act, 1995/ Loi de 1995 modifiant la Loi sur les renseignements exigés des personnes morales

1995, c. 3

 

s. 3 (2)

 

1/05/1999

s. 1 (2), 2 (1), 3 (1), 4, 5 & 6

 

1/01/2000

s. 2 (2)

 

Unproclaimed / Non proclamé

Corporations Tax Amendment Act, 1994 / Loi de 1994 modifiant la Loi sur l’imposition des corporations

1994, c. 14

 

s. 34 (1), 36 (5) & (7), 37 (1) & (3), 39 (1), 40 (1), (3) & (5) & 41 (1)

 

1/08/1995

s. 33 (2), (4), (7) & (9), 34 (3)

 

Unproclaimed / Non proclamés

See also s. 75 (3) as set out in s. 33 (4) / Voir aussi le par. 75 (3) tel qu’il est énoncé au par. 33 (4)

 

Unproclaimed / Non proclamé

See also s. 75 (5) as set out in s. 33 (7) / Voir aussi le par. 75 (5) tel qu’il est énoncé au par. 33 (7)