tables_T06f31

Fair Access to Regulated Professions Act, 2006

 

Loi de 2006 sur l’accès équitable aux professions réglementées

S.O. 2006, c. 31

 

L.O. 2006, chap. 31

     

1. COMMENCEMENT OF THIS ACT

 

1. ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA LOI

     

Date of Royal Assent: Dec. 20, 2006

 

Date de la sanction royale : 20 déc. 2006

     

Commencement provision(s) of this Act

 

Disposition(s) d’entrée en vigueur de la loi

36. (1) This section and section 37 come into force on the day this Act receives Royal Assent.

 

36. (1) Le présent article et l’article 37 entrent en vigueur le jour où la présente loi reçoit la sanction royale.

(2) Sections 1 to 35 come into force on a day to be named by proclamation of the Lieutenant Governor

 

(2) Les articles 1 à 35 entrent en vigueur le jour que le lieutenant-gouverneur fixe par proclamation.

     

Provisions of this Act that commence by proclamation

 

Dispositions de la loi qui entrent en vigueur par proclamation

     

Provision

Date Proclaimed in Force (d/m/y)

 

Disposition

Date d’entrée en vigueur par proclamation (j/m/a)

1 - 34

1/03/2007

 

1 à 34

1/03/2007

         

2. AMENDMENTS TO THIS ACT

 

2. MODIFICATIONS APPORTÉES À LA LOI

     

Amending Acts

 

Lois modificatives

This Act has been amended by the following Acts:

 

Cette loi a été modifiée par la ou les lois suivantes :

Amending Act

Date of Royal Assent (d/m/y)

 

Loi modificative

Date de la sanction royale (j/m/a)

2006,

c. 35, Sch. C, s. 133

20/12/2006

 

2006,

chap. 35, Ann. C, art. 133

20/12/2006

2007,

c. 7, Sch. 8

17/05/2007

 

2007,

chap. 7, Ann. 8

17/05/2007

2009,

c. 22, s. 97

28/10/2009

 

2009,

chap. 22, art. 97

28/10/2009

2010,

c. 6, Sch. B, s. 75

18/05/2010

 

2010,

chap. 6, Ann. B, art. 75

18/05/2010

Amendments to this Act listed by provision

 

Modifications apportées à la loi (par disposition)

PROVISION AMENDED

DISPOSITION MODIFIÉE

AMENDMENTS, REPEALS

MODIFICATIONS, ABROGATIONS

HOW AMENDMENT OR REPEAL COMMENCES

MODE D'ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA MODIFICATION OU DE L'ABROGATION

WHEN AMENDMENT OR REPEAL COMMENCES

DATE D'ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA MODIFICATION OU DE L'ABROGATION

(d/m/y) - (j/m/a)

DETAILS

PRÉCISIONS

Title

Re-en.2009,c.22,s.97(1)

Proclamation

   

2, “compulsory trade”

En.2009,c.22,s.97(2)

Proclamation

   

5(2)

En.2009,c.22,s.97(3)

Proclamation

   

16(2)

Re-en.2006,c.35,Sch.C,s.133(3)

Specified Date / Date déterminée

20/08/2007

This amendment comes into force on the later of the day this section comes into force and the day 2006,c.31,s.16(2) comes into force.

18

Re-en.2006,c.35,Sch.C,s.133(4)

Specified Date / Date déterminée

20/08/2007

This amendment comes into force on the later of the day this section comes into force and the day 2006,c.31,s.18 comes into force.

34(1)(j.1)

En.2009,c.22,s.97(4)

Proclamation

   

Schedule 1, para. 4.1

En.2007,c.7,Sch.8,s.69

Proclamation

15/06/2007

 

Schedule 1, s. 1, para. 13

Re-en.2010,c.6,Sch.B,s.75

Royal Assent / Sanction royale

18/05/2010